我們“下?!崩?| A Drop in the Ocean A research on shell carving craft. 下海 掃一掃分享 立即制作 發(fā)布者:夏雨啦 發(fā)布時(shí)間:2017-07-12 版權(quán)說(shuō)明:該作品由用戶(hù)自己創(chuàng)作,作品中涉及到的內(nèi)容、圖片、音樂(lè)、字體版權(quán)由作品發(fā)布者承擔(dān)。 侵權(quán)舉報(bào) A research on shell carving craft.H5,H5頁(yè)面制作工具前言 Preface漸顯,地球旋轉(zhuǎn)時(shí),畫(huà)面便活動(dòng)起來(lái)了。雨與陽(yáng)光的面對(duì)面,來(lái)自宿舍的人流集中到校道的一點(diǎn)。Everything is awoken as sun rises. Raindrops were shinning reflected by the sunlight. We gathered together from dormitories to the campus.被禁錮的“時(shí)間”,引著我們走出磚紅色的校門(mén),走向最后的轉(zhuǎn)運(yùn)站。喧囂的人群,毀得我們麻痹般寂靜。The time is as if it stood still, lead-ing us to the brick-red main gate, steering us to the coach terminal. Bustling crowd broke the silence.走上最后的大門(mén),一切活動(dòng)都顯得遲緩,什么聲音都聽(tīng)不到。我們更近了,更近了……Stepping onto the coach, all activities appeared sluggish, becoming motionless. Inch by inch, we were approaching our destination.忽然一陣刺耳的汽車(chē)警號(hào)聲沖破了激動(dòng),可能激動(dòng)的最后是平靜A strident siren pierced the air. The growing confidence helped us confront with the uncertainty.散發(fā)香味的小食檔,有著人流的街道廣場(chǎng),忘了我們存在的商場(chǎng)——這里與其說(shuō)是平凡的人民街道,不如說(shuō)是有著光芒的天堂。Surrounded by food stores with delicious smells floating around and crowded streets and squares, it seems as if we were a drop in the ocean as much as a small potato in the paradise where we can fulfill our goal.天堂里面有著潘多拉的盒子,我們要打開(kāi)它,看到我們的欲望——最后的貝雕。A Pandora Box- magical box is waiting for us to discover our treasure- shell carving craft.中文:雕情貝藝社會(huì)實(shí)踐隊(duì)|楊炳佳英文:雕情貝藝社會(huì)實(shí)踐隊(duì)|黃燕霞圖:雕情貝藝社會(huì)實(shí)踐隊(duì)|趙皓揚(yáng) 蔡進(jìn)棟排版:雕情貝藝社會(huì)實(shí)踐隊(duì)|楊炳佳責(zé)任校對(duì):雕情貝藝社會(huì)實(shí)踐隊(duì)|陳綺雯